Koło Naukowe Arabistów Al-Asabiya i Kolektyw Otwartych serdecznie zaprasza na wieczór poetycki Yousefa Sh'hadeh. W Programie: prezentacje tomiku „Kiedyś Motylami Galilei...”, „Kiedyś Chmurami Karpat...”, rozmowa z Poetą oraz recytacja wierszy. Wydarzenie jest częścią akcji „Studenci dla Palestyny” organizowanej w dniach 5-6 marca. https://www.facebook.com/events/601707833583648/ Kiedy? Wydarzenie odbędzie się 5 marca 2019 o godzinie 18:30. Gdzie? Miejscownik. Tygiel Kulturalny ul.Warszawska 28, Katowice Kto poprowadzi? Spotkanie prowadzić będzie dr Agata Wilczek z Uniwersytetu Śląskiego, oraz mgr Nadia Palak, absolwentka Studiów Bliskowschodnich w Instytucie Bliskiego i Dalekiego Wschodu Uniwersytetu Jagiellońskiego. Kim jest Poeta? Yousef Sh’hadeh – poeta i nauczyciel akademicki. Palestyńczyk urodzony w Syrii w 1965 roku. W 1984 r. rozpoczął studia na filologii angielskiej Uniwersytetu w Damaszku, a dwa lata później jako laureat stypendium wyjechał na studia do Związku Radzieckiego. W 1991 roku ukończył, z wyróżnieniem, studia dziennikarskie na Państwowym Uniwersytecie w Rostowie nad Donem w Rosji. W latach 1991-1992 pracował jako dziennikarz w palestyńskich czasopismach wydawanych w Damaszku i na Cyprze. W 1992 roku został członkiem Związku Pisarzy i Dziennikarzy Palestyńskich. Od końca 1992 roku mieszka w Polsce. W 1999 roku podjął pracę na Uniwersytecie Jagiellońskim, gdzie w 2002 roku uzyskał stopień doktora nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa, a następnie w roku 2011 uzyskał stopień doktora habilitowanego nauk humanistycznych. Nadal pracuje w Instytucie Orientalistyki UJ w Krakowie. Jest autorem licznych publikacji z zakresu literaturoznawstwa, w tym czterech monografii, dwóch tomików wierszy w języku arabskim oraz jednego tomiku przetłumaczonego na język polski. Przetłumaczył z arabskiego na polski m.in. małą antologię wierszy: „Moje serce potrafi – Wiersze i obrazki świata arabskiego”, (współautorka: Daria Arsenicz-Szurman) oraz tomik wierszy kuwejckiej poetki Saadii Mufarreh – „Moje marzenia zmalały pokornie”. Ponadto przełożył na język arabski „Sonety krymskie” Adama Mickiewicza. Wielokrotnie otrzymał nagrodę Rektora UJ w uznaniu osiągnięć w pracy naukowej, a w grudniu 2018 roku w Ramallah w Palestynie został mu uroczyście nadany tytuł Postaci Roku 2018 – Wzoru Palestyńczyka w Polsce.